amnhnyc:

Whales: Giants of the Deep

Nick Knight for Born This Way PhotoshootRaw photoretouch attempt

Nick Knight for Born This Way Photoshoot
Raw photoretouch attempt

(Source: amenpanda)

(Source: idterab)

I look so naively when I’w thinking about us, our future. You don’t need me and it devastates me from the inside.

Я родилась не в ту эпоху, не в том месте.

Старые американские фильмы переносят мое воображение и сознание в 50-60-ые года. Я чувствую, что это именно то место, то время, где я должна быть. Город Рокфорд, штат Иллинойс, ничем не приметный городок, ферма на окраине, до которой можно добраться только на старой машине с большим белым рулем и джазом в салоне. Женщины с красивыми кудрявыми и убранными прическами, в милых платьях с белым воротничком, их голоса, жизнь и чувства такие чистые, светлые, не испорченные. Они курят сигареты в домах, комнатах, ген.штабах, но даже это выглядит красиво и невинно. Люди того времени верили только в то, что говорят власти. Что твердят авторитетные люди. Преданность своей стране, некая наивность и святая вера в счастливое будущее - это прекрасно.

thegagaforum:

dollychops:

‘She’s a Killer Queen’

FAVORITE DRAWING BY FAR!

thegagaforum:

dollychops:

‘She’s a Killer Queen’

FAVORITE DRAWING BY FAR!

Дрезден.

Вот, снова хочу поделиться впечатлениями о своих каникулах и поездке в Дрезден. Я попытаюсь рассказать о самом важном, что происходило со мной в каждый из 7 дней, сопровождая это фотографиями, сделанными на айпод (поэтому сразу простите за качество). До Германии лететь всего два часа, это радует, однако, еще два ехать от Берлина до Радебойля. По приезду я наконец-то увидела свою немку, которая совсем не похожа на себя с фотографий. Ее папа довез нас до дома, и она провела мне обзорную экскурсию по своему дворцу. Прекрасное четырехэтажное здание, мне выделили уютную комнату с двумя большими окнами, в которые можно было курить не вставая с кровати. Но больше всего меня поразило прекрасное панорамное окно с видом на горы и леса. image Как настоящая любительница суши, в первый же день, не распаковывая чемоданы, упросила немку сходить за суши, заодно показать мне свой город, вернулись мы с огромным набором, бутылкой пива и Lucky Strike. imageimageimage Во второй день мы отправились в Дрезден, прогулялись по старому городу, перешли по красавцу мосту через Эльбу, погуляли по прекрасным улицам и сходили в старбакс, куда же без него. image Эта волна установлена в память наводнению, когда уровень воды над Эльбой превысил больше 10 метров. imageimageimage Вечером мы встретились со всеми ребятами, познакомились с остальными, мне подарили первые подарки, а затем мы отправились к немке праздновать мое семнадцатилетие. У нас был крутой стол, полностью заполненный всем надлежащим к празднику и даже больше. Хорошая компания незнакомых людей и только две, мы с Настюшей, русские. imageimageimage А это, собственно, моя Каролин: image Ровно в 12 все девочки выстроились в очередь, обнимали меня, целовали, спели песню Happy Birthday и подарили подарки. Но, как и любая вечеринка, наша не обошлась без происшествий. Мы прожгли углем от кальяна антикварный стол. На следующее утро ко мне пришла Лизочка image мы душевно посидели после тяжелой ночки и вечером пошли праздновать со всеми в ресторан, повеселились от души, так что мое семнадцатилетие прошло почти идеально. И только в конце этого дня я наконец-то познакомилась с мамой Каролины и сделала семейное фото: image В Германии занятия начинаются в половину восьмого утра, немудрено, что я совершенно там не высыпалась, однако каждый день был насыщен событиями, так что я не жалею об этом После уроков русского с детьми, знающими только пару вопросов, мы поехали на двухэтажном поезде в Мейсон, где посетили прекрасный музей фарфора. imageimage После этого мы сходили в ресторан, вкусно покушали под бокальчик пива и отправились обратно домой. На четвертый день мы поехали на завод машин, где было интересно только смотреть, но не слушать, там очень чисто и красиво, а еще движется пол. imageimage Вечером мы красиво нарядились и пошли в Оперу Земпера на спектакль “Ромео и Джульетта”: imageimage На следующий день мы снова рано встали в школу, зато поиграли в волейбол с немцами и сделали их, в знак победы мы получили шоколадные киндеры и поехали в ресторан, где нас кормили отвратительными макаронами с сыром, но после этого мы отправились в Цвингер, одно из самых красивых мест в Дрездене, где посмотрели на знаменитую «Сикстинскую Мадонну» Рафаэля. image Свободное время в городе мы проводили в огромной Галерее, Старбаксе и МакДоналдсе, покупая сувениры, одежду, подарки, и, конечно же, сметая все новое на своем пути в продуктовом. На шестой день, последний день, когда мы проводили все вместе, после школы сходили в сокровищницу, посмотрели красивые и дорогие выставочные залы с украшениями и бриллиантами. image Вечером мы собрались в ресторане, где нас неплохо накормили, выпили много коктейлей и сняли Harlem Shake вместе с немцами. Самый душевный последний вечер и самые грустные сборы домой. image Это небольшая, но красивая улица, на которой расположены рестораны и бары в старинных, маленьких домиках. image Последний день, последнее утро, родители Каролины дали мне фруктовый набор с собой в дорогу, отвезли к месту встречи, и мы поехали в Берлин. image Было очень грустно просыпаться с осознанием того, что это последний день, а можно было еще столько всего успеть. image А это одна третья часть сладостей, что я привезла из Германии. image Теперь будем ждать наших немцев осенью в Питере, надеюсь, им также понравится у нас, как и нам у них дома.